Hans Christian Andersen in Russia
Edited by Mads Sohl Jessen, Marina Balina, Ben Hellman, and Johs. Nørregaard FrandsenHans Christian Andersen’s longstanding canonical status among his Russian readers is owed specifically to his fairy tales. For the nearly two centuries of their presence in Russian culture, these stories have become an organic part of the cultural memory of generations of readers, his texts constituting a particular cultural code that is employed in various artistic fields.
Hans Christian Andersen and Community
Edited by Anna Klara Bom, Jacob Bøggild, and Johs. Nørregaard Frandsen
The theme of community has perhaps never been of a more vital significance than in our present day and age. The process we refer to as modernity has been synonymous with the gradual fragmentation and disintegration of traditional communities on various levels of our societies. Today, we might be facing the culmination of this process. The specters of nationalism are undermining various national and international communities. Inequality is on the rise. If people unite it is too often in the mistrust and sometimes hatred of other people. Hans Christian Andersen lived at a time when this process was at its early stages, and he was acutely aware of its potential perils.
Buy the book at University Press of Southern Denmark: Hans Christian Andersen and Community
Det frosne spejl. Læsninger af H.C. Andersens “Iisjomfruen”
Iisjomfruen” er ikke bare H.C. Andersens markant længste historie, den rummer også tydeligere klassiske novelletræk end hans eventyr og historier i øvrigt gør. Handlingen er forankret i et realistisk og historisk præcist miljø i en grad, man ikke finder magen til i andre af disse. Men dette miljø vibrerer mellem klicheen, den saglige rejsefører og den originale litterære kunst på ubestemmelig og urovækkende vis. Samtidig blandes genrer på en svimlende måde. Ikke mindst i kraft af temaet om udødelighed er historien endvidere i underforstået dialog med andre af Andersens markante værker, så som romanen ”At være eller ikke være”. Alt dette, og anseligt mere, belyses af en række forskere i bogens artikler, som samlet giver et kalejdoskopisk signalement af dette inciterende værk.
Køb bogen her: Syddansk Universitetsforlag: Det frosne spejl
The Chinese Versions of Hans Christian Andersen’s Tales: A History of Translation and Interpretation
H.C. Andersen’s tales are considered as classical fairy tales in China. How they have achieved this canonical status is one of the concerns of this book. Taking a historical point of view, this book has explained how the Chinese translations and interpretations of his tales, since they were first introduced and translated, have contributed to their canonization, and how they have shaped the various images of Andersen in different temporal periods.
Køb bogen her: Syddansk Universitetsforlag: A History of Translation
H.C. Andersen og det uhyggelige
For mange vil H.C. Andersen stå som indbegrebet af hygge, sikkert forbundet med erindring om højtlæsning i familiens skød eller ved sengetid, da man var barn. Dette gælder både i Danmark og mange steder ude i den vide verden. Men gransker man Andersens værker nærmere, pibler der ofte foruroligende og fremmedartede elementer frem. Sådanne elementer er ofte blevet bortretoucheret i oversættelser af Andersen til fremmede sprog. Men heller ikke i Danmark, hvor vi kan læse ham på originalsproget, er disse elementer blevet påagtet i synderlig grad. Nærværende bog stiller skarpt på en side af Andersen, som i væsentlig grad er underbelyst.
Køb bogen her: Syddansk Universitetsforlag: H.C. Andersen og det uhyggelige
Hans Christian Andersen in China
Hans Christian Andersen is known and loved throughout modern China. With his fairy tales and other stories the Danish author builds a bridge of imagination, sympathy, and human warmth between people and readers, between Chinese and Danes.
This collection of studies is the result of an exceptional working relationship between researchers from Fudan University in Shanghai and the University of Southern Denmark in Odense. The book deals with Andersen´s significance in China. It provides insights from a variety of literary, cultural, and political perspectives.
Køb bogen her: Syddansk Universitetsforlag: Hans Christian Andersen in China
H.C. Andersen i det moderne samfund
H.C. Andersen var – og er – overraskende moderne! Han udfoldede moderne æstetiske træk i sit kunstneriske værk værk og i væsentlige sider af sin livsrejse. Han var således en rastløst rejsende kunstner, en ’sumpplante’, der rakte efter lyset, som han selv udtrykte det. Han var desuden en mønsterbryder, der kulturelt, socialt, æstetisk og kunstnerisk bevægede sig over et meget stort register. I sin kunst brød han med genrer og konventioner, ligesom han skildrede både lyse og mørke sider af den menneskelige tilværelse. Måske søgte han i sin kunst først og fremmest at få virkeligheden til at stemme overens med sine erfaringer. H.C. Andersen spiller desuden en betydelig rolle som ikon og referencepunkt i vort moderne samfund.
- H.C. Andersen i England (pdf). Jessen, M. S., september 2023, Odense: H.C. Andersen Centret, Syddansk Universitet
- Hans Christian Andersen’s Fairy Tales and Stories. Translated by John Irons. This complete edition from 2022 of all Andersen’s Fairy Tales and Stories seeks to provide a much-needed reliable English translation.
- H.C. Andersen i Norge og Sverige: En undersøgelse af H.C. Andersen kulturelle og litterære betydninger (pdf). Bruun Jørgensen, S., A. Høgedal & L.H. Kjældgaard, april 2022, Odense: H.C. Andersen Centret, Syddansk Universitet. 51 s.
- H.C. Andersen i USA: En undersøgelse af H.C. Andersen kulturelle betydninger i USA (pdf). Bruun Jørgensen, S., Høgedal, A. & Frandsen, J. N., 5. jul. 2021, Odense: H.C. Andersen Centret, Syddansk Universitet. 139 s.
- Andersen i undervisningen (pdf), Jacobsen, Dennis Hornhave, SDU 2020.
- Andersen, Ørsted og videnskaben (pdf), Clausen, Grith Lykke, SDU 2020.
- Ørsted & Andersen – en fremstilling (pdf), Clausen, Grith LykkeSDU 2020.
- H.C. Andersen i Portugal. En undersøgelse af H.C. Andersens kulturelle betydninger i Portugal. Jørgensen, Sara Bruun under vejledning af Anne Klara Bom, SDU 2020.
- H.C. Andersen i Italien – en undersøgelse af fænomenet H.C. Andersens betydning i Italien (pdf). H.C. Andersen Centret, 2017
13.12.22 Radio4, Kraniebrud, Eventyr og julepioner
05.04.22 Jyllands Posten, Vi kan få meget mere ud af H.C. Andersen
03.04.22 Videnskab.dk, Hvorfor er H.C. Andersen blevet så berømt i udlandet?
01.04.22 Politiken, Han er verdens mest berømte dansker. Hvad er hemmeligheden?
08.02.22 Radio4. Kraniebrud, H.C. Andersen, USA & Disney.
26.12.21 NRD, Norddeutscher Rundfunk, “Ostsee-report. Weihnachten mit Hans Christian Andersen”.
08.12.21 Radio4, Kraniebrud, Hvem var H.C. Andersen?
06.09.21 B.T., Odenseaner er grundfjeldet i en af verdens største mediekoncerner
05.09.21 Kristeligt Dagblad, H.C. Andersen fylder i Disneys arkiver
07.07.21 Cphpost, Science and Research Round-Up: How HC Andersen is a part of Disney’s DNA
05.07.21 sdu.dk, H.C. Andersen – en del af Disneys DNA
19.12.20 ARTE-tv, Märchen für die Welt – Hans Christian Andersen
18.09.20 Information, Økokritik, queerpotentiale, klassekamp og borgerlig kærlighed i de store Disney-klassikere
12.08.20 Politiken, Da Danny Kaye lagde sig i H.C. Andersens seng, brød helvede løs. Siden har Odense taget grusom hævn
07.07.20 POV. International, Den lille havfrue og Ockhams ragekniv
15.04.20 sdu.dk, Forskere skal kortlægge H.C. Andersens litterære tricks
20.09.19 sdu.dk, SDU-forskere på opdagelse i H.C. Andersens manuskripter
16.09.19 dr.dk, Danmarks største forfatter: 10 ting, du (måske) ikke vidste om H. C. Andersen
27.08.19 dr.dk Vidste du at tre uerstattelige H.C. Andersen-eventyr blev stjålet i 1992?